우리가 일찍이 일어나서 포도원으로 가서
포도 움이 돋았는지, 꽃술이 퍼졌는지, 석류 꽃이 피었는지 보자
거기에서 내가 내 사랑을 네게 주리라
Let us go early to the vineyards to see if the vines have budded
if their blossoms have opened, and if the pomegranates are in bloom -- there I will give you my love
(아가서/SongofSongs 7:12)
이 예수를 하나님이 그의 피로써 믿음으로 말미암는 화목제물로 세우셨으니
이는 하나님께서 길이 참으시는 중에 전에 지은 죄를 간과하심으로
자기의 의로우심을 나타내려 하심이니
God presented him as a sacrifice of atonement, through faith in his blood
He did this to demonstrate his justice
because in his forbearance he had left the sins committed beforehand unpunished
(로마서/ROMANS 3:25)
(한글/영어번역가사)
교회당 뒤뜰에 핀 붉은 장미 한 송이
고난에 피 흘려도 순종하신 주님 같아요
장미 가시 볼 때면 가시관이 생각나
조롱과 멸시 속에서 고뇌하신 예수 떠오르네요
저 장미꽃 우릴 구하신 내 주의 아픔이 맘에 젖어와
그 순결하고 고귀한 구주 예수 사랑, 사랑
The red rose which blossomed in the back yard in the church
seems like the LORD, who was bleeding in suffering; nevertheless, obeyed
Whenever I see the thorns on the rose, they remind me of the crown of thorns
Jesus, who was distressed in ridicule and contempt. occurs to my mind
That rose makes the pain of my LORD, who saved us. soaked in my mind
The innocent and precious love, the love of the Savior, Jesus
저 장미꽃 우릴 구하신
내 주의 아픔이 맘에 젖어와
그 순결하고 고귀한 구주 예수 사랑
That rose makes the pain of my LORD, who saved us. soaked in my mind
The innocent and precious love, the love of the Savior, Jesus
'예수꽃장미(Feat.심이린)'
The Rose Like Jesus
- 어느 중국자매가 부른 한국 찬양 CCM -
Lyrics & Music by 장한종 선교사
(태국 최북단 라오스국경 치앙콩)
(연락처) 001 6693 267 0060
(선교후원) 신한은행/장윤석/460-02-141434
Praise by 심이린, Album '한 중국 자매의 찬양고백(2015)'
English Translation by 김창근/씨뿌리는사람들
Video Reconstruction by 씨뿌리는사람들/김신곤목사
Jesus Culture Missionary 'SOWERS/Shin-Gon Kim'
(1) 다음카페 http://cafe.daum.net/ccm
(2) YOUTUBE search, 'shingon kim'
(3) E-mail : sgkim84@hanmail.net
(4) 영상찬양제작문의 : (Korea) 010-2256-9191