마음으로기도하며/영성나눔

"여러분" 영어 가사 설명과 에일리(2014) & 윤복희(1979)

축복의통로 2014. 11. 15. 18:54
300x250






유튜브 영상 올립니다!~ ^^

직접 윤복희 권사님께서 
영어 가사의 의미를 설명하시는 영상과 
먼저 올렸던 기독교인 에일리가 부르는 "여러분" (불후의명곡) 2절과 
35년전인 1979년 국제가요제 윤복희권사님이 부르시는 
영상까지 편집해 보았습니다. 

When you walk through the cloudy days 
(앞이 안 보이고 캄캄하냐?) 
He said, I'll be the one to be your cane (*cane : 지팡이) 
(그가 말했지, 내가 너의 지팡이니까 나만 잡고 따라와라) 
When you need someone to share your love 
(네가 사랑이 필요할 때) 
He said, I'll be the one to be your love. 
(그가 말했지, 내가 바로 너의 사랑이 되어줄게) 
So smile and look at me, And I will tell you what 
(그러니까 웃고 나를 봐, 내가 말해줄게 있어) 
Everybody is passing through this way 
(누구나 누구나 다 이 길을 걸어가) 
So have faith, and be tall, you can't stop now 
(그러니까 나를 믿고, 어깨를 펴 여기서 너는 멈출 수 없어) 
Now is the start, this is the way 
(지금이 시작이고, 길이야) 
An only way 
(이 길 하나뿐이야) 
We've got to march and go to a high up there. 
(우리 함께 이 험하고 아픈 세상을 같이 걸어가자) 
He is the start and he is the way and only way 
(그가 시작이고 길이고 진리이니까) 

'내가 만약 외로울 때면 누가 나를 위로해주지'
여러분~~
라는 말의 원래 뜻은. 

"내가 하나밖에 없는 나의 아들을
누구의 죄를 대속해서 십자가에 못박혀 죽게했는 줄 아니?"
너희들~~


Copyright ⓒ 2000 CHAN Production / Copyright ⓒ 1995 C.Rec STUDIO
132-020 서울 도봉구 방학동 263-75 재인빌딩 2층 202호 찬프로덕션
음반제작등록번호 제1372호

이 글에 공감하시면 아래 MY공감 하트를 눌러 주세요. ^^



반응형