영으로기도하자/CCM

성령이 오셨네 - 허무한 시절 지날 때

축복의통로 2014. 8. 23. 08:02
300x250




내가 아버지께 구하겠으니, 그가 또 다른 보혜사를 너희에게 주사

영원토록 너희와 함께 있게 하리니 그는 진리의 영이라.

세상은 능히 그를 받지 못하나니 이는 그를 보지도 못하고 알지도 못함이라.

그러나 너희는 그를 아나니 그는 너희와 함께 거하심이요 또 너희 속에 계시겠음이라.

And I will ask the Father, and he will give you another Counselor to be with you forever.

The Spirit of truth. The world cannot accept him, because it neither sees him nor knows him.

But you know him, for he lives with you and will be in you.

(요한복음/John 14:16~17)

 

 



('성령이 오셨네' 한글/영어번역가사)

  

1

허무한 시절 지날 때, 깊은 한숨 내쉴 때,

그런 풍경 보시며 탄식하는 분 있네

고아같이 너희를 버려 두지 않으리

내가 너희와 영원히 함께 하리라

 

When the meaningless life is passing by, When a deep sigh is being breathed out

There is one who look at the scene and drop a tear over

Jesus says, "I will not leave you as orphans"

"I will be with you forever"


(후렴/Refrain)

성령이 오셨네. 성령이 오셨네.

내 주의 보내신 성령이 오셨네.

우리 인생 가운데 친히 찾아오셔서

그 나라 꿈꾸게 하시네

 

Holy Spirit came to us. The Spirit came to us.

The Spirit, sent by Lord, came to us.

The Spirit visit to our life in person

and let us have a dream the Kingdom of God


2

억눌린 자, 갇힌 자, 자유함이 없는 자

피난처가 되시는 성령님 계시네

주의 영이 계신 곳에 참 자유가 있다네

진리의 영이신 성령이 오셨네

 

The oppressed, the prisoner, the man without freedom

Here Holy Spirit is who bacame shelter

There is true freedom where Lord's spirit is

Holy Spirit, the Spirit of truth, came to us





이 글에 공감하시면 아래 MY공감 하트를 눌러 주세요. ^^

반응형