영으로기도하자/CCM

주님의 긍휼 - 어노인팅

축복의통로 2014. 10. 4. 18:49
300x250

 광야와 메마른 땅이 기뻐하며 사막이 백합화 같이 피어 즐거워하며

The desert and the parched land will be glad; the wilderness will rejoice and blossom. Like the crocus


무성하게 피어 기쁜 노래로 즐거워하며

레바논의 영광과 갈멜과 사론의 아름다움을 얻을 것이라

그것들이 여호와의 영광, 곧 우리 하나님의 아름다움을 보리로다

It will burst into bloom; it will rejoice greatly and shout for joy

The glory of Lebanon will be given to it, the splendor of Carmel and Sharon;

they will see the glory of the LORD, the splendor of our God

(이사야/ISAIAH 35:1~2)






('주님의 긍휼' 한글/영어번역가사)


주님의 긍휼 강같이 흘러

메마른 이 땅 살아나리라

거친 광야에 꽃이 피어나는 그 날

우리는 보게 되리라


The mercy of the LORD flows like rivers;

This parched land will revive

The day when flowers bloom on desolate desert,

We will see


생명의 바람 이 땅 불어와

메마른 뼈들 살아나리라

죽었던 영혼 주께 노래하는 그날

우리는 보게 되리라


The wind of life blows to this land;

Dry bones will revive

The day when dead souls sing to the LORD

We will see


기뻐하라 나의 영혼아, 생명의 주 곧 오시네

기뻐하라 나의 영혼아, 우리 주 곧 오시네

우리 주 곧 오시네


Rejoice, my soul. The LORD of life is about to come

Rejoice, my soul. Our LORD is about to come

Our LORD is about to come


이 글에 공감하시면 아래 MY공감 하트를 눌러 주세요. ^^

반응형